Berlin Mitte- Void of History

Viel Platz und freie Flächen. Moderne und gesichtslose Büroarchitektur. Berlin-Mitte ist geprägt von Leere. Wie ein Hohlraum, den eine Geschichte des ideologischen Wahns und die der Krieg hinterlassen hat. Das Regierungsviertel. Immer noch viele Bauzäune. Im Zentrum, am Pariser Platz, direkt am Brandenburger Tor: die amerikanische Botschaft und die Commerzbank. Gegenüber das Hotel Adlon. Filmkulisse. Abends gehe ich lange durch menschenleere Straßen auf der Suche nach einem einladenden Restaurant. Wie eine prächtige Kulisse die historischen und historisch anmutenden Bauten, das Stadtschloss, die Museumsinsel, der Berliner Dom. Ohne Verbindung miteinander,  von breiten Straßen oder Kanälen wie von Schneisen getrennt. So könnte sie Giorgio de Chirico gemalt haben in einem seiner Traumbilddder. 

Pigeon English under the Gallery.

Lots of space and open areas. Modern and faceless office architecture. Berlin-Mitte is characterized by emptiness. Like a hollow space left behind by a history of ideological madness and war. The government district. Still lots of construction fences. In the center, on Pariser Platz, right by the Brandenburg Gate, is the American embassy and the Commerzbank. Opposite is the Hotel Adlon. Film set. In the evenings I walk for a long time through almost deserted streets in search of an inviting restaurant. The historical and historical-looking buildings, the City Palace, the Museum Island, the Berlin Cathedral, are like a magnificent backdrop. Unconnected to one another, separated by wide streets or canals like by aisles. Giorgio de Chirico could have painted them like this in one of his dream paintings.

Hinterlasse einen Kommentar

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..