Avloneri and the Storm

Es war ruhig in dem kleinen Bergdorf Avloneri. Die Hunde duckten sich furchtsam weg, die Katzen waren neugieriger. Kaum Menschen, bis wir oben an der Kirche waren. Ein Sargwagen fuhr vorbei, auf dem kleinen Kirchplatz warteten ein paar Menschen wohl auf den Beginn der Beerdigung. Wir gingen zurück zum Auto, hörten das Grollen eines fernen Donners und gerade als wir den Wagen erreichten, platzte der Regen los. So stark, dass nach einer Weile der Straßenverlauf kaum mehr zu erkennen war. Ich parkte den Wagen auf einem verlassenen Grundstück und wir schauten auf die sich nähernden Blitze. Und warteten. Über eine Stunde lang, Blitze, Donnern, die wechselnde Intensität des immer heftigen Regens. Besser als manches Fernsehprogramm.

Pigeon English under the Pictures.

We had visited the village Avloneri when the storm and the rain hit us. The rain was so heavy, I could hardly see the road. I parked the car at an abandoned terrain and we watched and heard the rain, hitting the car with full intensity. We waited for about an hour. The approaching lightnings. The fulminant thunders. And the changing intensity of the always heavy rain. Better than watching television.